Menu
MENUMENU
  • Magazine
  • Over ons
  • Gratis Abonnement
  • Login
  • Nederlands
    • English
WIDEOYSTER MAGAZINE
THE WORLD IS YOUR OYSTER | EXPLORE & CONSERVE

Brazilië
Ode aan de reis

Brazilië
Ode aan de reis

door Daan VermeerEditie #4 2019

De met water en land bedekte planeet die wij thuis noemen, is een bijzondere steen in een oneindig universum. Deze bella gaia, met al haar biodiversiteit, is zo divers dat een mensenleven niet genoeg is om haar volledig te verkennen, en haar grandeur compleet te doorgronden. Maar iedere voetstap is het begin van een reis die je dichterbij brengt, en iedere aangedane bestemming biedt nieuwe vergezichten, vrienden en verrukkingen.

Daarom presenteert Wideoyster, in samenwerking met Mastercard, Ode aan de Reis: een serie reisverhalen -en video’s waarin we odes van lokale dichters aan hun land, streek, stad of straat verfilmen. In deze editie brengen we een ode aan Brazilië. Dichter Antônio Gonçalves Dias beschrijft in zijn gedicht ‘Canção do exílio’ (Het lied van ballingschap) de uitbundigheid aan kleuren, mensen en smaken van zijn thuisland, Brazilië. Dat deed hij in 1843, terwijl hij studeerde in Portugal, ver van die schoonheid vandaan. Het gedicht is zó populair dat enkele regels zelfs in het volkslied zijn opgenomen. Reden genoeg voor ons om af te reizen naar megastad Sao Paulo & droomeiland Ilhabela, om het gedicht te verfilmen.

Video: Ode aan Brazilië

Ontmoet de dichter

Gonçalves Dias

Gonçalves (1823-1864) was ronduit verliefd op zijn thuisland, maar dat is niet de aanleiding dat hij dit gedicht schreef. Op zijn 15e, nadat hij Frans, Latijn én filisofie had gestudeerd, verliet hij Brazilië om rechten te gaan studeren in Portugal. Heimwee kreeg hij, zó erg dat hij in 1843 begon te dichten over zijn thuisland. Het resultaat was deze ode, het Lied der Ballingschap, referend aan zijn verblijf in Portugal.

Twee jaar later studeerde hij af en ging hij terug naar Brazilë. Hij trouwde en, je voelt hem aankomen, aan zijn vrouw haar droeg hij nog vele andere prachtige gedichten op.

Ook al is de ode aan Brazilië ruim 150 jaar oud, de woorden raken nog altijd de werkelijkheid. Brazilianen besloten zelfs een aantal zinnen van het gedicht op te nemen in het Volkslied.

De Braziliaanse dichter Gonçalves Dias omstreeks 1855

 

Gedicht: Gonçalves Dias

Regie & edit: Alessio Cuomo

Camera: Samuel Oscar

Stem: Paulo Autran

Creatieve directie: Marco Barneveld

Projectmanager: Daan Vermeer

Wideoyster Media ©

Lied van de ballingschap

Mijn land heeft palmen

Waar de lijster zingt.

De vogels die hier zingen

Zingen niet als daar.

 

Onze hemel heeft meer sterren,

Onze valleien hebben meer bloemen.

Onze bossen hebben meer leven,

Ons leven kent meer liefde.

In mijn dromen, alleen, ‘s nachts,

Beleef ik er meer plezier.

 

Mijn land heeft palmen

Waar de lijster zingt.

Mijn land kent schoonheid

Die ik hier niet vind

In mijn dromen, alleen, ‘s nachts,

Beleef ik er meer plezier.

 

Mijn land heeft palmen

Waar de lijster zingt.

Laat mij niet sterven voordat ik terugkom,

En genieten van de schoonheid

Die ik hier niet vind

Zonder de palmen te zien

Waar de lijster zingt.

Tags: Editie #4 2019

Related Posts

Magazine

Editie #4, 2019

5 Minutes Read
Editie #4 2019

Eilandhoppen tussen drie Dalmatiërs
Brač, Hvar en Šolta

12 Minute Read
Editie #4 2019

Canada: In de sporen van
De Yukon Quest

17 Minutes Read
Editie #4 2019

Voor het geval dat hem nog niet gezien had
Cuba Special Gemist?

38 Seconds Read
Editie #4 2019

Sterk staaltje vakmanschap
Land langs de Elbe

17 Minutes Read
Editie #4 2019

Stadsreportage
Hartverwarmend Helsinki

21 Minute Read
Editie #4 2019

Leven als een Paulistano
Sao Paulo & Ilhabela

20 Minutes Read

© Copyright WideOyster Media B.V.

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it.Ok